Мы «ВКонтакте» и в Telegram! Давайте дружить! Для детей. Для коллег.
В стране невыученных уроков
Мне посчастливилось некоторое время работать вместе с автором книги. Я говорю — посчастливилось — не случайно, так как это был без сомнения один из крупнейших русских театральных деятелей. Может быть, «деятель» не совсем точное и уместное слово, но как иначе определить то редкостное сочетание в одном лице талантливого режиссера, эрудированнейшего исследователя истории театра, лингвиста, филолога, переводчика на склоне лет он самостоятельно изучил английский язык и сделал интересные переводы «Макбета» У. Шекспира и стихотворений не самого простого ирландского поэта У. Йейтса , философа он прекрасно знал труды М.
Понедельник - пятница: с Ребята делали деревянные панно с композицией из гальки, учились работать акриловыми красками и маркерами. Каждый участник сам придумал сюжет для панно. На мастер-классе познакомились и рассказали о своих домашних любимцах. Юля — ученица отделения изобразительного искусства имени П.
Театр актера и куклы «Петрушка». История театра актера и куклы «Петрушка» уже стала частью культурной жизни Сургута и ярким воспоминанием детства нескольких поколений жителей нашего города. Мы все чаще слышим от зрителей: «Я выросла на ваших спектаклях, а теперь привожу своих малышей». За свои 33 года «Петрушка» пережил немало трудностей. Пересматривая архивные фотографии, пожелтевшие от времени газетные статьи, слушая рассказы тех, кто работает здесь большую часть жизни, понимаешь, как непросто было создать настоящий театр. А еще все больше приходит осознание того, что театру повезло: на бесконечно оптимистичных и верных людей, которые всегда умели работать на пределе своих возможностей, сохраняя при этом высокий профессионализм и искренность, которые дарили со сцены детям!